《梨花淚》 (Tears of Pear Blossom)
《梨花淚》, originally sung by 于櫻櫻 (born 1954) in 1977. The song is written by 于文.
This song is extremely popular in Taiwan at the time.
这首《梨花淚》,我小时记在脑海里的歌。从来不知究竟是啥,直到这几年把它翻出来研究。是1977。那时我就是9岁。这是连续剧主题曲。所以,婆妈们每天看的掉眼泪爽那种。在台湾非常红。就是,那个时代的人,人人皆知。也是好歌。
- Title: 梨花淚
- Date: 1977
- Singer: 于櫻櫻
- Lyrics: 于文
- Music: 于文
- English translation: 李杀 (Xah Lee)
《梨花淚》 愛上你永遠不後悔, 除了你知心又有誰。 細雨就像梨花淚, 點點滴滴都可貴。 相聚時滿懷甜滋味, 分手時美夢難追回。 細雨就像梨花淚, 盼望那梨花吐新蕊。
“Tears of Pear Blossom” loving you i could never regret, who else better understands me. the rain drizzles like the falling of pear blossoms, every petal is precious. when together the sweetness fills me, in separation a beautiful dream is gone. the rain drizzles like the falling of pear blossoms, yearning for it to bloom again.
淚 泪 蕊
The flower of the pear tree is very small, having a diameter of ~3 cm. When windy, they fall like rain.