Lojban and Chinese, A Word A Day

By Xah Lee. Date:

zenba ⇔ increase ⇔ 多duo1;加jia1

zenba ≔ x1 (experiencer) increases/is incremented/augmented in property/quantity x2 by amount x3
ko zenba lo ka sutra ⇔ faster ⇔ 快点

“lo” is an article. ka ⇔ quality; property.

多 ⇔ many; more. 加 ⇔ add. 快 ⇔ fast. 点 ⇔ little; some; bit; point. 快点 ⇔ faster a bit; faster.

blanu ⇔ blue ⇔ 藍lan2

blanu ≔ x1 is blue
ta blanu je zdani ⇔ that is-blue and is-a-house ⇔ 那是蓝色也是房fang2子

je ⇔ and. 房 ⇔ room. 房子 ⇔ house. 蓝 ⇔ 藍

xunre ⇔ red ⇔ 紅 hong2

xunre ≔ x1 is red/crimson/ruddy [color adjective]
barda je xunre gerku ⇔ big and red, dog ⇔ 大da4红狗gou3

barda ⇔ big, gerku ⇔ dog, je ⇔ and.

大 ⇔ big, 狗 ⇔ dog.

Lojban grammar: See section 6.2 at Lojban Reference Grammar: Chapter 6

jundi ≈ listen, attentive ≈ 听 ting1

jundi ≔ x1 is attentive towards/attends/tends/pays attention to object/affair x2
mi jundi ⇔ i listen ⇔ 我听
mi ca jundi ⇔ i'm listening ⇔ 我在听 wo zai4 ting1
mi pu jundi ⇔ i listened ⇔ 我听了le3

the “ca” before the main word means “presently, now, current”. The “pu” means past.

mi jundi le nuzba ⇔ i listen to news ⇔ 我听新闻xin1wen2

聽 ⇔ 听. 在 ⇔ at. 了 is usually added at the end to mean past. 新 ⇔ new. 闻 ⇔ news.

brife ⇔ wind ⇔ 风 feng1

brife ≔ x1 is a breeze/wind/gale from direction x2 with speed x3; x1 blows from x2
berti brife ⇔ northen wind ⇔ 北风 bei3 feng1
2005-06