顿河的哥萨克,饮马在河流上 (Please Kill Me Later)

By Xah Lee. Date: . Last updated: .

“顿河的哥萨克 饮马在河流上”。小时后 ~1980s 记得的一首歌。好像是小学还是国中老师教的。一直记得到现在。歌是说什么从来不知道,只记得第一段的歌词。刚才去查了。多么悲剧的一首歌。是话剧《雷雨》插曲。(The Storm (play) (Гроза) 1859)

顿河的哥萨克
饮马在河流上
有个少年痴痴的
站立在门旁
因为他想着
怎样去杀死他的妻子
所以他靠在门边暗自思量

他的妻投身
跪倒在他的脚下
对她丈夫这样的哀声叫嚷
孩子们的爸爸我的丈夫哟
我知道你有一副
慈善的心肠

我求你求你动手要晚一点
莫等到更深夜静的时光
不要把我们的孩子们
从梦中惊醒
也免得惊醒了左近的街坊

the song seems to come from the play The Storm (play) by Alexander Nikolayevich Ostrovsky (1823 to 1886)

The Storm (play) (1859)

The Storm (Russian: Гроза, sometimes translated as The Thunderstorm) is a drama in five acts by the 19th-century Russian playwright Aleksandr Ostrovsky. As with Ostrovsky's other plays, The Storm is a work of social criticism, which is directed particularly towards the Russian merchant class.

Alexander Nikolayevich Ostrovsky (Russian: Алекса́ндр Никола́евич Остро́вский; 12 April [O.S. 31 March] 1823, Moscow, Russian Empire to 14 June [O.S. 2 June] 1886, Shchelykovo, Kostroma, Russian Empire) was a Russian playwright, generally considered the greatest representative of the Russian realistic period.[1] The author of 47 original plays, Ostrovsky “almost single-handedly created a Russian national repertoire.”[1] His dramas are among the most widely read and frequently performed stage pieces in Russia.[1]

from Alexander Ostrovsky

Here's info from Chinese websites.

从母亲的记忆里抄来《顿河的哥萨克》的歌词:

“顿河的哥萨克,饮马在河流上。有个少年痴痴地站立在门旁。因为他想着怎样去杀死他的妻子,所以他站立在门边,暗自思量。他的妻投身跪倒在他的脚下,对他的丈夫这样高声的叫嚷:孩子们的爸爸,我的丈夫呀!我愿你有一副慈善的心肠,我求你,求你动手要晚一点,要等到更深夜尽的时光,不要把孩子们从梦中惊醒,也免得惊起了左右的街坊。”

这歌曲流行于上世纪40年代末,50年代初。初见歌词,难免错愕,竟然可以对杀人行为如此地冷静、克制的吟唱?而且竟然全国流行?!可是仔细一想,兵荒马乱、门庭更换的时代,这首歌中也许折射了命运的困顿与痛苦,对一些人来说,命运已经无法左右,只能乞求老天能有一副“慈善的心肠”,给自己的离去以体面和尊严。但是,让人吃惊的还有歌曲中透露出的对一个杀人者的隐约的理解与宽许,好像他杀人的行为有其正当的、不可怀疑的理由。这样一来,这首歌曲被分成两个部分,就像一本“复调”小说,每部分都站在自己的立场,有各自的思想与苦衷,它们在忧伤的旋律里面相互纠结、压制,将人生苦多的无奈表现得格外深刻。

这首歌曲至少可以让我知道这样几点:

1.解放前(包括刚解放时)的文艺气氛是怎样的?那真是一个没有所谓正确与错误的世界观、人生观的时代,没有非此即彼的否定或肯定的时代-----那才是真正的百花齐放!难怪后来出不了大家,大师!环境使然。

2.乱世就是“穷而后工”的时代,可是上世纪的那场大变更被太多乐观的、浅薄的伪像遮盖了,看看历史上的那些血泪在青史中刻下的斑斑印记!蔡琰的《悲愤诗》、李清照的《金石录后续》、李煜的词、还有《桃花扇》等等,甚至《红楼梦》也带有明显的末世情怀。

3.只有个体的、细琐的经历才值得倾听与记录,因为对一个具体的人来说,这个世界不过是他眼中的世界,一个人的消失意味着整个世界的消失。

这首歌曲早已被人遗忘,随着那些悲欢离合一起被扔到历史的长河里。而今天,我捞起它来,企图擦去它身上的锈迹。

by 作者:吴定远, source: http://blog.sina.com.cn/s/blog_ab1b782d0101gqje.html

求你晚点动手 (苏联歌曲) 祝各位KD朋友周二快乐!

顿河的哥萨克饮马在河流上啊,有个少年痴痴地站立在河旁…因为他想着怎样去杀死他的妻子,所以他站在河边暗自思量(音乐过门)他的妻投身跪到他的脚下,对他丈夫这样地高声叫嚷:”孩子们的爸爸—我的丈夫啊,我知道你有一副慈善的心肠,我求你,求你动手要晚一点。要等到更深、夜静的时光,不要把我们的孩子们,从梦中惊醒,也免得惊醒了左近的街坊…”

读初中时,音乐老师教唱这首苏联歌剧中的一首歌。男生们都很喜欢唱,但女生们就马马虎虎了。看歌词,就不难明白原因了。

老师解译这苏联歌剧反映莎皇时期旧社会的不公,女人们在地主和农奴的社会里是没有地位的。 地主们的兒子小小年纪已有几个老婆, 而且老婆们要绝对地服从老公的。这首歌大概是描写一个年轻人怀疑老婆对他不忠,所以动了杀念的一幕剧。

他之所以教我们唱是因为这首歌是短调minor,容易上口…真的,几十年过去了,我还能记得这首歌的唱法。